Anterior Índice Siguiente
 
             
       

 

     
             
       

 


MY PARADISE

 

 

Let me rest within this peace, in peace,
understand the torment of my unfathomable wound;
I take refuge within my circle of beautiful fantasy,
in a new garden beyond the mire.

 

It is serene innocence within the heart;
among the olive trees, the Voice ripens with the Good News;
it is glory, nirvana, celestial harmony,
where the soul shines forth with the majesty of the Sun.

  

Wars have ended, terror has been destroyed;
there is no hunger, thirst, or illness endured;
good has triumphed over the power of evil,
and despair has yielded to hope.

 

I transform sadness into mystical joy;
ungrateful indifference into compassionate fervor;
torturing absence into gentle acceptance,
and gloomy death into radiant life.

 

I have companionship; loneliness no longer exists.
In valleys and mountains, I feel the love of God;
to those who have harmed me, I give forgetfulness and forgiveness,
and to the needy, I offer my wine and bread.

 

I know this world is a dream, that it is not reality,
that it is madness, delirium, an escape from my pain,
a sweet paradise for my salvation...
I ask only that you leave me in this peace, in peace!

 

 

Emma-Margarita R. A.-Valdés

Traductora: Vekas Rodica

 

Anterior       Siguiente

Portada "Maternidad..., es poesía"

Índice "Maternidad..., es poesía"

Postales con las poesías de este libro

Libros de Emma-Margarita R. A.-Valdés

Portada general

Si quiere enviar un mensaje recomendando

estas páginas, pulse AQUÍ

Añada este sitio a sus Favoritos

Pintor: Román Francés

 

     
             
       

 

     
             


Anterior Índice Siguiente
Todos los derechos reservados © - Emma-Margarita R. A.-Valdés